O'Hagan, Minako / Escritor
El Manual de traducción y tecnología de Routledge ofrece una descripción general completa y accesible de la relación en evolución dinámica entre la traducción y la tecnología. Dividido en cinco partes, con una introducción del editor, este volumen presenta las perspectivas de los usuarios de las tecnologías de traducción y de los investigadores preocupados por los problemas que surgen de la creciente interdependencia entre la traducción y la tecnología. Los capítulos de este manual abordan el advenimiento de la tecnología tanto a nivel técnico como filosófico, basado en la práctica de la industria y la investigación académica.
Con más de 30 capítulos autorizados y de vanguardia, este es un recurso y una referencia esencial para aquellos que estudian e investigan la traducción y la tecnología. El volumen también será valioso para traductores, lingüistas computacionales y desarrolladores de herramientas de traducción.