Der Pinien Gründ, des Meeres Blau. (bilingüe Alemán-Catalán)
-5%

Der Pinien Gründ, des Meeres Blau. (bilingüe Alemán-Catalán)

Autor Hispano - Gedichte katalanisch/deutsch. Ausgewählt, übertragen und mit einer Einführung von Àxel Sanjosé

Maragall, Joan / Escritor

36,19 €
34,38 €
IVA incluido
Editorial:
Stiftung Lyrik Kabinett
Año de edición:
2022
Materia
Literatura-poesía
ISBN:
978-3-938776-58-2
Páginas:
168
Idioma:
Alemán
Encuadernación:
Rústica
Alto:
245mm
Ancho:
157mm
36,19 €
34,38 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Joan Maragall (1860-1911) tiene una importancia crucial para la poesía catalana en lengua moderna. Mientras los autores de »Renaixença« (Renacimiento) habían liberado al catalán de su marginación literaria a partir de 1830, Maragall logró liberar la lengua de tendencias historizadoras y emancipar el catalán cotidiano para el uso poético. Maragall, junto con el arquitecto Antoni Gaudí principal representante del »Modernismo«, fue un gran admirador de Goethe, cuyos poemas y obras de teatro traducía; en su obra confluyen visión panteísta del mundo y fe cristiana, burguesía liberal y compromiso social, espíritu pionero literario y asombro ingenuo e infantil.Hasta ahora, las traducciones de los poemas de Maragall al alemán solo se han publicado muy esporádicamente en antologías y revistas, hace la mayoría de las décadas. Este volumen es la primera selección coherente en lengua alemana en forma de libro que invita a hacerse una idea de la frescura y profundidad poéticas de este autor. Àxel Sanjosé, nacido en Barcelona en 1960, es poeta y traductor de poesía. Vive en Munich desde 1978, donde estudió alemán y trabaja a tiempo completo para una oficina de diseño; también es profesor en el Instituto de Estudios Comparados de la Universidad de Munich. Del catalán tiene, entre otras cosas, Die Spiegel. Der öde Raum de Pere Gimferrer (Edición Lyrik Kabinett de Hanser, 2007), la antología four after (Lyrik Kabinett, 2007) y el volumen Poesies/Poems de Màrius Torres (Rimbaud, 2019) publicados y traducidos. Su volumen de poesía más reciente, La quinta nada (también de Rimbaud), se publicó en 2021.

Artículos relacionados

  • Versos del todo y la nada (2 vols.)
    Lorenzo, Ana Maria / Escritor
    En la esencia de los versos que nacen del todo y la nada, encontramos un susurro eterno que reverbera en la conciencia humana. El "todo" representa el vasto universo y su infinita complejidad, una totalidad en la que cada elemento forma parte de un engranaje mayor, pero cuya magnitud escapa a la comprensión absoluta. Es el ser, la creación, el movimiento y la interconexión. Es ...
    En stock

    22,95 €21,80 €

  • Polo miúdo
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    Todo camiño foi feito para o que anda sóSer ou non ser; imposible ou posible?Convocou a unha reunión á súa propia memoria… e non acudiu ninguén“Poñede flores: necesito conversación”, escribiu o poeta ...
    En stock

    14,20 €13,49 €

  • Viento variable
    Una flor muda es sabia por discreción: ve, escúchalaY tú, que entiendes, dile que no volveré si no es con lluviaCasi amanece. Las flores, en silencio piensan su viajeDentro del cielo habrá también secretos: el atardecer ...
    En stock

    13,20 €12,54 €

  • Dialogues naturels
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    Le mouvement est un équilibre ancien, l’ombre le sait…et quand la vague se brise, elle s’élève dans ses envols…Ce qui est ici est le nouveau paysage de ce qui a été vécu ...
    En stock

    13,20 €12,54 €

  • Natural Dialogues
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    Movement is an old balance, the shadow knows itÂ…and when the wave breaks, she rises in her flightsÂ…What is here is the new landscape of what has been lived ...
    En stock

    13,20 €12,54 €

  • Diálogos naturales
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    El movimiento es un viejo equilibrio, la sombra lo sabe ...
    En stock

    13,52 €12,84 €

Otros libros del autor

  • One Day of Life is Life
    Maragall, Joan / Escritor
    This bilingual collection of both MaragallÂ’s poetry and prose has been edited and translated by RonaldPuppo, a research fellow and translator at the University of Vic. His keen eye and expertise on Maragallcomes across in droves as he takes what are arguably Catalan literatures finest moments and turns theminto eminently readable and enjoyable English language poems. Also inclu...
    En stock

    17,95 €17,05 €