Remoso
-5%

Remoso

Braz, Ivan / Escritor

13,00 €
12,35 €
IVA incluido
Editorial:
Editora Urutau
Año de edición:
2022
Materia
Literatura-poesía
ISBN:
978-65-5900-369-3
Páginas:
60
Idioma:
Portugués
Encuadernación:
Rústica
Alto:
160mm
Ancho:
1250mm
13,00 €
12,35 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Não se atravessa o Remoso impunemente e convém avisar: quem considerar que pode ler o livro de forma inocente corre imenso risco. É andança que pede pés descalços e curtidos. Som de batuque/corpo tomba no enterro/ sol caindo no couro. Já nos primeiros passos os olhos piscam como que diante daquele raio em temporal inesperado de dia que nasceu azul. As mãos, por sua vez, envergonham-se um pouco do tremor e pensam se não seria melhor pousar o livro por alguns minutos sobre a mesa, mas já não podem… cativas, continuam, em gesto obediente, percorrendo as páginas com um misto de cerimônia e volúpia. E há também o som que, remosamente, invade o corpo e faz tambor fundo, dentro, ignorando as tramoias do labirinto e se atrevendo a outros atalhos – Som do agreste. Fole/ trincando desprendido/ da sanfona. Do primeiro/ movimento até sua extensão/ máxima, o mergulho do pássaro. No fim da travessia não se sai dele mais leve, não se sai em estado de primavera; a gente sai chacoalhado e varrido pelos ventos que ele convoca. Como Clarice Lispector bem apontou: “arte não é liberdade, é libertação”. Pois é isso: saímos mais libertos. Os ventos levam para longe as folhas que já não se nutrem da seiva. Ficamos só com a seiva pulsando.
A escrita de Ivan Braz é maestrina ousada e, no concerto do poema, chama à vez, com o mesmo peso no arranjo, tanto a palavra quanto a sua falta, ou: a não-palavra. Pode ser que Ivan queira ‘apontar com o dedo’, tal como o seu dileto Gabriel García Márquez, aquilo que ainda não tem nome. E ‘apontar com o dedo’ significa trazer o seu corpo ao texto. Talvez por isso, ao ler o livro, tenha sentido tanto a presença do autor por todo canto. Vejo o Ivan Braz como um pastor a movimentar seus rebanhos de palavras. Hoje ele pode considerar que esta palavra fica bem ao lado daquela, mas, no dia seguinte, dependendo da fome de cada uma, pode muito bem criar outras movimentações. E é importante notar que em seu pasto há espaços para que as palavras-ovelhas respirem. Talvez deseje ele que, de tempos em tempos, elas olhem-se com certa distância para melhor se medirem em suas forças.
Ivan diz de onde veio. Se ele é de Feira de Santana não é menos verdade que Feira é dele também. Porque de outra forma como poderia ele desaguar em um livro de poesias tantas diferentes formas, cores, sabores, sons sem que se duvide, nem por um momento, da singularidade da sua linhagem? Ivan diz a que veio.
Café preto e pão torrado pela manhã/ e já penso que deus é bom. Valha-me Deus, porque tem escrita que rasga a gente por dentro.

Lu Lessa Ventarola

Artículos relacionados

  • Versos del todo y la nada (2 vols.)
    Lorenzo, Ana Maria / Escritor
    En la esencia de los versos que nacen del todo y la nada, encontramos un susurro eterno que reverbera en la conciencia humana. El "todo" representa el vasto universo y su infinita complejidad, una totalidad en la que cada elemento forma parte de un engranaje mayor, pero cuya magnitud escapa a la comprensión absoluta. Es el ser, la creación, el movimiento y la interconexión. Es ...
    En stock

    22,95 €21,80 €

  • Polo miúdo
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    Todo camiño foi feito para o que anda sóSer ou non ser; imposible ou posible?Convocou a unha reunión á súa propia memoria… e non acudiu ninguén“Poñede flores: necesito conversación”, escribiu o poeta ...
    En stock

    14,20 €13,49 €

  • Viento variable
    Una flor muda es sabia por discreción: ve, escúchalaY tú, que entiendes, dile que no volveré si no es con lluviaCasi amanece. Las flores, en silencio piensan su viajeDentro del cielo habrá también secretos: el atardecer ...
    En stock

    13,20 €12,54 €

  • Dialogues naturels
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    Le mouvement est un équilibre ancien, l’ombre le sait…et quand la vague se brise, elle s’élève dans ses envols…Ce qui est ici est le nouveau paysage de ce qui a été vécu ...
    En stock

    13,20 €12,54 €

  • Natural Dialogues
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    Movement is an old balance, the shadow knows itÂ…and when the wave breaks, she rises in her flightsÂ…What is here is the new landscape of what has been lived ...
    En stock

    13,20 €12,54 €

  • Diálogos naturales
    Martínez-Conde, Ricardo / Escritor
    El movimiento es un viejo equilibrio, la sombra lo sabe ...
    En stock

    13,52 €12,84 €