Ixé Ygara Regresando a 'Y'kûá
-5%

Ixé Ygara Regresando a 'Y'kûá

Bilíngûe Tupí / Portugês

Lima, Ellen / Escritor

13,00 €
12,35 €
IVA incluido
Editorial:
Editora Urutau
Año de edición:
2021
Materia
Literatura-poesía
ISBN:
978-65-5900-053-1
Páginas:
64
Idioma:
Tupí
Encuadernación:
Rústica
Alto:
165mm
Ancho:
120mm
13,00 €
12,35 €
IVA incluido
Añadir a favoritos

Ixé ygara regresando a 'y'kûá.
Ixé ybyrá con raíces voladoras.
Xe r-oka es el viento,
Xe r-oka es el agua.
A-guatá alrededor del mundo,
A veces lejos de casa,
A veces cerca de mí.
Xe r-oka es la tierra
del bosque, de la ilusión del oeste,
camino, humo o curupira.
Lejos o cerca de casa
estoy yby r-aîyra.

Este libro es un cruce. Los versos que recorren los poemas anteriores que atravesaron la historia de todo un país, contada aquí por la voz poética de una mujer en la medida de su recorrido. La voz creada por la autora, una brasileña de origen indígena, narra poema a poema la experiencia de miles de brasileños cuya identidad y ascendencia indígena fueron atravesadas por la occidentalización, pero que ahora hacen un nuevo cruce, la espalda, como una canoa que regresa a la cala.
El hilo conductor de los versos cose la diáspora y el retorno a sí misma, una reanudación que, de adentro hacia afuera, sigue el ciclo mundial, una reocupación de su propio territorio íntimo, pero tan personal como universal. Y volver a sí misma vive en el reconocimiento de que ella misma es un resultado dialéctico de la ilusión de Occidente con su origen y ascendencia indígena, que tiene una casa con piso de agua y paredes de aire.
La lectura conduce a sensaciones más profundas de una identidad que, marcada, cortada, herida, genera una nueva identidad en el cuerpo marcado de la niña indígena occidentalizada que aquí habla: angustias del capitalismo occidental, pertenencia, no pertenencia, la paradoja de vivir bajo composición. de dos sentidos antagónicos, la presencia y experiencia de la cosmología indígena, en la que la naturaleza es sólo ella misma, dice: el mar soy yo, como el viento, el cielo, el pájaro, el, el agua, la nube, y cuya muerte y la vida gozan del mismo significado, estatus e importancia plenos.
Las páginas que se leerán aquí son un paseo por el Brasil contemporáneo, un paseo inquietante, doloroso y lleno de ternura en este país tan fuertemente atravesado como los poemas, una flecha, un cruce donde la lectura de cada poema ofrece un cruce en el cuerpo de quienes lo manejan. Por tanto, este libro es una piedra. Una piedra junto al mar, expuesta al viento y al agua, que con el tiempo toma la forma del tiempo que la provoca. La piedra, en algún momento, que deja de ser solo una piedra y también se convierte en todo lo que la toca. La estrella valiente y el significado de la literatura brasileña.

Artículos relacionados

  • Merdas do amor
    Rodrigues, Paulo / Escritor
    Conheço o autor há muito tempo. Não fosse ele meu pai há 20 anos. As piadas sempre lhe foram inatas e sempre fizeram parte da nossa relação, especialmente as “piadas secas”. O meu pai é super talentoso, disso não há dúvidas, desde ter-se autoensinado a tocar guitarra até a escrever textos com uma destreza impressionante.Mas nunca pensei que a sua maior paixão algum dia pudesse ...
    En stock

    13,00 €12,35 €

  • Boleslaw Lesmian. Antología Poética
    López Kornacka, Agata / Escritor
    Dad rienda suelta a vuestra imaginación para recoger todos los símbolos escondidos entre líneas, pero no intentéis entenderlos bajo ningún concepto y no busquéis su significado en los diccionarios.Si lo hacéis, lo símbolos se cerrarán en banda y ya no podrán deciros quién sois. Dejaros llevar por la métrica de los poémas, por la (ir)regularidad de las rimas, fluid con las olas ...
    En stock

    14,00 €13,30 €

  • O jardim onde os poemas murcham
    Alves Cardoso, Rosário / Escritor
    Um jardim é um lugar. E um lugar é o onde-quando em que o tempo e o espaço se cruzam para fazer-se hábito. Mas o hábito — o fazer-se significado até do absurdo — não é algo que permaneça, que se essencialize ou que se transcenda. O hábito, num lugar, é o que persiste na transformação.O jardim de Rosário Alves Cardoso é um lugar em que o hábito se faz no entre: num espaço e num ...
    En stock

    13,00 €12,35 €

  • Um dia serei humano
    Cardoso Vilhena, João / Escritor
    Por aqui começa então a poesia de João Vilhena, esta é a ponta do icebergue que se esteve formando há tantos anos, em tantas cristalizações subterrâneas e invisíveis. E, se não é tarefa fácil para mim a de segurar esta garrafa de champanhe gelada com que o quero brindar, é precisa muita coragem para lançar esse barco num mar cheio de portentos e potenciais titanics.Quem é então...
    En stock

    13,00 €12,35 €

  • A observadora de pássaros
    Bartilotti, Francisca / Escritor
    Esta observadora de pássaros é uma observadora de passagens e, inevitavelmente, de memórias, que surgem, muitas vezes, sob forma narrativa, ao criá-las em histórias, esses meios, tão antigos como as fogueiras, de construção de comunidade.Raquel Luís ...
    En stock

    14,00 €13,30 €

  • Mergulhar na pele, desoxidar a língua
    Peccini, Julia / Escritor
    Mergulhar na pele, desoxidar a língua é entender a pele enquanto mistério maior da existência. É a celebração do verbo pelar, enquanto presenciamos uma dissecação detalhada das várias camadas dessa cobertura pelas mãos da autora de forma robusta e delicadamente num poro só! Essa pele-ritmo, pele-diário, pele-casa, pele-eu, pele-você, pele-nós, pele-confronto, pele-transformação...
    En stock

    13,00 €12,35 €