Essen, MarÃa Clara von / Escritor
Nuestra obra aborda los resultados del contacto dialectal de dos variedades mutuamente inteligibles del español: la variedad hablada por hablantes de clase media de la ciudad de Málaga (España) y la variedad hablada en Buenos Aires (Argentina) en contexto de inmigración. Centramos nuestro análisis en un grupo de inmigrantes argentinos residentes en Málaga (n = 72) y describimos cómo organizan sus patrones lingüÃsticos y cómo reajustan su variedad de origen, adaptando o acomodándose a la variedad de la comunidad receptora. Concluimos que la acomodación depende de lo siguiente: (a) factores lingüÃsticos (jerarquÃa de la adquisición y complejidad de reglas), (b) factores relacionados con las caracterÃsticas biográficas y mesosociales de los inmigrantes (medidos a través de una ‘Escala de AcomodaciónÂ’), (c) factores estilÃsticos (origen del entrevistador). Además, los inmigrantes exhiben ‘estilos de comportamiento adaptativoÂ’ que emergen de caracterÃsticas biográficas, mesosociales y experiencias vitales similares y permiten a los hablantes monitorizar o acomodar los rasgos más ‘salientesÂ’ de sus variedades y proyectar su identidad.